Zainwestuj w słowa!

Stawiasz na profesjonalizm swoich usług? Zapewne tak! Dlatego zadbaj o język, jakim komunikujesz się ze swoimi klientami, bo przecież „jak Cię widzą, tak Cię piszą”.

Treści publikowane na stronie internetowej firmy, blogu czy portalu społecznościowym to Twój wizerunek, Twoja wizytówka.
Stworzę dla Ciebie treści napisane poprawną polszczyzną, co na pewno pozytywnie wpłynie na Twój wizerunek.
Jakość publikacji świadczy o autorze. Poprawione przeze mnie książki będą miały wysoki standard opracowania redakcyjnego i będzie się je czytać z przyjemnością.

REDAKCJA JĘZYKOWA

Redakcja to pierwsze czytanie tekstu i opracowanie go:

  1. pod względem językowym (ortografia, gramatyka, interpunkcja, składnia, fleksja),
  2. pod względem leksykalno-stylistycznym (weryfikacja logiczna, treściowa i językowa),
  3. pod kątem kompozycji i spójności treści.

Redakcja tekstu wykonywana jest na dokumencie edytowalnym, np. w programach: LibreOffice lub MS Word.
Spełnię Twoje marzenie, wspierając Cię w procesie publikacji Twojej książki. Jako redaktorka będę pierwszą czytelniczka Twojego dzieła.
Pozostając w Twoim cieniu, zadbam o jego poprawność językową i logikę treści, wychwycę niekonsekwencje fabularne i podrasuję dialogi.
Zawsze angażuję się emocjonalnie w sprawdzany tekst, przez co potrafię wskazać fragmenty „psujące” opowieść.

Skontaktuj się ze mną
REDAKCJA JĘZYKOWA
KOREKTA JĘZYKOWA

KOREKTA JĘZYKOWA

Korekta językowa to drugie czytanie sprawdzonego już i zweryfikowanego przez autora tekstu. Polega na poprawieniu:

  1. błędów językowych (ortografia, interpunkcja, błędy stylistyczne)
  2. błędów składu (kontrola pagin, rysunków/zdjęć wraz z podpisami, akapitów, zaznaczenie sierot, wdów i bękartów).

Przypisy są sprawdzane pod kątem jednolitego zapisu.
Korekta tekstu wykonywana jest na pliku pdf.
Jest to usługa opcjonalna, zalecana wówczas, gdy w tekście występowało dużo błędów lub gdy jest on przygotowywany do druku.
Zadbam o Twój tekst, poprawiając błędy, lecz nie ingerując w Twój styl.

Skontaktuj się ze mną

TRANSKRYPCJA NAGRAŃ

Transkrypcja polega na spisywaniu odsłuchiwanych nagrań.
Transkrypcja pełna to dosłowne spisanie nagrania – razem z powtórzeniami, wtrąceniami, błędami, śmiechem czy dźwiękami z tła.
W transkrypcji standardowej spisywana jest tylko treść – bez zaznaczania emocji i pauz, bez powtórzeń i zająknięć. W zależności od preferencji klienta w tego rodzaju transkrypcji dopuszczalna jest także korekta błędów (np. składniowych czy fleksyjnych).
Jeśli nagrałeś podcast, którego treść chcesz opublikować na blogu, zadzwoń lub napisz! Zaoszczędzę Twój czas i nerwy, robiąc za Ciebie tę żmudną robotę.

Skontaktuj się ze mną
TRANSKRYPCJA NAGRAŃ
WEBWRITING I CONTENT MARKETING

COPYWRITING

Copywriting to tworzenie tekstów na potrzeby marketingu i reklamy, zawierających określony komunikat.

SEO copywriting to pisanie tekstów pod kątem pozycjonowania dla Google.

Content marketing to tworzenie artykułów przeznaczonych do publikacji w sieci, które zawierają merytoryczne i skondensowane informacje. Przykładem takich treści są artykuły, wpisy na bloga, newslettery, teksty sponsorowane, opisy produktów.

Potrzebujesz treści na bloga?
Szef poprosił Cię o napisanie informacji prasowej lub tekstu do biuletynu wewnętrznego?
A może chcesz umieścić artykuł sponsorowany w branżowej prasie?
Z przyjemnością stworzę dla Ciebie interesujące treści, które przykują uwagę odbiorcy.

Skontaktuj się ze mną

SKŁAD TEKSTU

Skład, inaczej zwany łamaniem tekstu, wykonywany jest wówczas, gdy publikacja przeznaczona jest do druku lub publikacji w wersji cyfrowej. Polega on na takim zaprojektowaniu tekstu na stronie, aby jak najlepiej się prezentował i był przyjazny w trakcie czytania.
Jeśli planujesz wydać książkę, zadzwoń! Otoczę ją właściwą opieką, a otrzymasz dzieło gotowe do druku.
Jeśli potrzebujesz wydrukować materiały reklamowo – promocyjne lub biuletyny pracownicze, napisz do mnie! Rozplanujemy tekst i grafikę, a Ty otrzymasz plik przygotowany do druku.

Skontaktuj się ze mną
SKŁAD TEKSTU

CENNIK

REDAKCJA JĘZYKOWA TEKSTU
  • do 88 stron rozliczeniowych* – od 14 zł/str.
  • pow. 4 arkuszy wydawniczych** – od 160 zł/arkusz
KOREKTA JĘZYKOWA TEKSTU
  • do 88 stron rozliczeniowych* – od 7 zł/str.
  • pow. 4 arkuszy wydawniczych** – od 80 zł/arkusz

* Strona rozliczeniowa – 1 800 znaków ze spacjami
** Arkusz wydawniczy – 40 000 znaków ze spacjami

Inne usługi edytorskie

USŁUGA CENA
Transkrypcja nagrań z korektą tekstu od 12 zł/stronę rozliczeniową** gotowego tekstu


Copywriting od 35 zł/str. rozliczeniową***


Skład tekstu wycena indywidualna

** Strona rozliczeniowa – 1 800 znaków ze spacjami
*** Strona rozliczeniowa dla usługi copywritingu – 1 000 znaków ze spacjami

Podane wartości są cenami netto. Należy doliczyć 23% podatku VAT.
Podane powyżej kwoty są orientacyjne. Każdorazowo jest dokonywana indywidualna wyceny na podstawie przesłanego fragmentu tekstu lub nagrania.

Skontaktuj się ze mną